英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか? 一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。 そこで今回は、 […]
英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか?
一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。
そこで今回は、よく出てくるフレーズ【クーポン配布中】テーブル脚のみ : X脚ベースL パーツ単品 アルミ鋳物 カフェ 店舗 施設 コントラクトこたつ天板 欅 150 国産 ★ 幅150 奥行き90 高さ4cm こたつ 天板 家具調こたつ用天板 こたつ天板 コタツ天板 板 こたつ 炬燵 コタツ こたつ板 こたつテーブル用 取り換え ちゃぶ台 座卓 交換 ktt-150kk
ハヤシ アルミ鋳物テーブル脚 ベースサイズ:A800φ×高さ700mmまで指定可 品番:R-9D-L 塗装カラー:99 ポール:165φ/送料別
でもそれが言えるととっても英語っぽくなりますよ。
Contents
サンドビック コロターンSLコロターン107用カッティングヘッド 570-SDXCR-40-11 その他
「それだけです」は「That’s all」
[That’s it」と言ったりもします。
様々なシーンでつかえる万能な表現です。
ミズノ ST200X チタン フェアウエイウッド(3W)20 MFUSION F カーボンシャフト [mizuno]
(業務用4セット) EPSON エプソン インクカートリッジ 純正 【ICBL66】 ブルー(青)
Anything else?
EPSON 純正インクカートリッジM(ブラック) ICBK93M
That’s all.
それで全部です。
また、ビジネスシーンでの「以上です」という意味でもよく使われます。
【まとめ買い10個セット品】 プロシェフ 18-8 ノンスティックGNパン 1/3 150mm
以上です。
That’s all from me.
私からは以上です。.
That’s all I have for now.
今現在私からは以上です。
That’s all from my side.
送料無料 純正インクカートリッジ IC4CL76(大容量)(各1/4セット) お得な4色パック
ミーティングなどで、報告をするときなどに役だちますね。
まさにそれ!と言いたい時は「That’s it」
Yesを強める表現です。
疑問の形でも使えます。
その場合は「That’s it:それだけ?」という身になります。
例えばレストランでオーダーしたものが思ったより少なかったりした時に「That’s it?:それだけ?」となります。
テーラーメイド ゴルフ フェアウェイ ウッド SIM2 MAX シム2マックス TENSEI BLUE TM50 3W 5W 2021年 メンズ TaylorMade以上ですか?と質問したい時は、「Is that all? 」となります。
そのほかの表現として
Will that be all?
それで全てですか?
That’s all I need.
それだけで十分です。
That’s all for today.
今日はこれで終わりです。
That’s all right with me.
結構です。
という感じです。
様々なシチュエーションで使うことができますね。
サンドビック コロターンSLコロターン107用カッティングヘッド 570-SDXCR-40-11 その他
ただそれだけ、ということを言いたい時によく「just」を使います。
それだけ、なので特に深い意味はないのですが「ただ〜しているだけ」や、「ただの〜」という感じの時です。
justには、「少しの」とか、「ちょうど」という意味もありますが、口語ではよくこの「ただの」の意味のjustはよく使われます。
私もつい使ってしまう表現です。
例えば、彼とはどんな関係なの?なんて聞かれた時に、
He is just a friend.
彼はただの友達よ。
というふうに使います。
友達以上でも以下でもない、「ただの」友達という意味になります。
そのほか、justには、【6本セット】 エプソン/EPSON 【純正】 VP1800RP リボンパックでよく使われます。
What are you doing?
何してるの?
I’m just watching TV.
テレビ見てるだけだよ。
ただ〜してるだけ、ただそうしているだけ、ということを表現できます。
そんなに深い意味はなく、ただ買い物に行ってただけ、とか、ただ寝てただけ、とかという感じです。
なので、この意味でのjustは本当によく使われますよ。
What did you do last weekend?
週末何してたの?
Well. I just _________________
真珠ブローチ 送料無料南洋白蝶13ミリブローチパール ジュエリー 入学式 真珠婚 30年 おすすめ品 南洋真珠 白蝶真珠 冠婚葬祭 シェル 白蝶貝 人気 誕生日
また、
What should I do?
どうすればいいの?
Just ask him.
彼に聞けばいいだけよ。
「彼に聞けばいい」「ただそれだけだよ」ということです。
それだけなの?の英語表現
Just like that?:「そんなに簡単に?」「それだけなの?」という表現もよく使われます。
いとも簡単に・あっという間に、という意味で、「そんなにあっけなく?」というニュアンスが含まれます。
例えば、
I broke up with Mary.
メアリーと別れたんだ。
【まとめ買い10個セット品】 キャンブロ カムトレー16225(215)アブストラクト/グレー 【メイチョー】
ウノアエレ UNOAERRE ピンブローチ K18 イエローゴールド 楽器 トランペット | ジュエリー 宝石 レディース ブランド 18金 贈り物 ギフト お祝い ご褒美 パーティー イベント モチーフ デイリー【中古】【SH54657】
【まとめ買い10個セット品】 男女兼用ブルゾン(長袖)8-423 ブルー L
ただ彼女にもう一緒に入られないって言われた。
Just like that?
そんな簡単に?
Yeah. Just like that.
そう。あっけないよね。
という感じです。
ドラマにもよく出てくる感じのシチュエーションですよね。
サンドビック コロターンSLコロターン107用カッティングヘッド 570-SDXCR-40-11 その他
今回は、「それだけです」「それだけだよ」など「それだけ」を意味する英語表現についてご紹介しました。
言われてみれば、という感じの表現ですが、結構使われているかも、と感じますよね。
英語表現をより自然にするためにも使ってみて自分のものにしてみましょう。
That’s all for today.
今日はこれで終わりです。