英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか? 一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。 そこで今回は、 […]
英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか?
一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。
そこで今回は、よく出てくるフレーズ【4色セット】 フジツウ用 トナーカートリッジCL106 / CL-106 リサイクルトナーカートリッジ (即納再生品) 【沖縄・離島 お届け不可】リコー トナーカートリッジ C310H マゼンタ
KINGO(キンゴー)ステンレス ノンスティックホテルパン 21040FS 2/1サイズ 深さ40mm スチームコンベクションオーブン用バット スチコン(8-0114-0205)
でもそれが言えるととっても英語っぽくなりますよ。
Contents
温湿度計センサー付IPカメラ IPC-01TH 防犯カメラ ワイヤレス sdカード録画 屋内 防犯カメラ単体
「それだけです」は「That’s all」
[That’s it」と言ったりもします。
様々なシーンでつかえる万能な表現です。
【まとめ買い10個セット品】18-8 角バット フタ 15枚取 33215【ステンレスバット業務用 バット 揚げ物用バット 調理用バット 料理バット 保存容器 下ごしらえ 】【メイチョー】
CR72926 EBM ガストロノームパン Wハンドル 1/1 H150
Anything else?
RICOH(リコー) SP ドラムユニット ブラック C740 【純正品】【送料無料】(代引き不可)
That’s all.
それで全部です。
また、ビジネスシーンでの「以上です」という意味でもよく使われます。
【エントリーでポイント5倍】【純正品】 XEROX 富士ゼロックス トナーカートリッジ 【CT200707 C シアン】 [21]
以上です。
That’s all from me.
私からは以上です。.
That’s all I have for now.
今現在私からは以上です。
That’s all from my side.
SPトナー C710 汎用品 ブラック1個
ミーティングなどで、報告をするときなどに役だちますね。
まさにそれ!と言いたい時は「That’s it」
Yesを強める表現です。
疑問の形でも使えます。
その場合は「That’s it:それだけ?」という身になります。
例えばレストランでオーダーしたものが思ったより少なかったりした時に「That’s it?:それだけ?」となります。
リソー Dタイプ インク S-6553 青 6本 汎用 A3 印刷機 SD5630 SD5680 MD5650 MX5650 用インク以上ですか?と質問したい時は、「Is that all? 」となります。
そのほかの表現として
Will that be all?
それで全てですか?
That’s all I need.
それだけで十分です。
That’s all for today.
今日はこれで終わりです。
That’s all right with me.
結構です。
という感じです。
様々なシチュエーションで使うことができますね。
温湿度計センサー付IPカメラ IPC-01TH 防犯カメラ ワイヤレス sdカード録画 屋内 防犯カメラ単体
ただそれだけ、ということを言いたい時によく「just」を使います。
それだけ、なので特に深い意味はないのですが「ただ〜しているだけ」や、「ただの〜」という感じの時です。
justには、「少しの」とか、「ちょうど」という意味もありますが、口語ではよくこの「ただの」の意味のjustはよく使われます。
私もつい使ってしまう表現です。
例えば、彼とはどんな関係なの?なんて聞かれた時に、
He is just a friend.
彼はただの友達よ。
というふうに使います。
友達以上でも以下でもない、「ただの」友達という意味になります。
そのほか、justには、【純正品】 EPSON エプソン トナーカートリッジ 【LPC3T33KV ブラック】 環境推進トナー [21]でよく使われます。
What are you doing?
何してるの?
I’m just watching TV.
テレビ見てるだけだよ。
ただ〜してるだけ、ただそうしているだけ、ということを表現できます。
そんなに深い意味はなく、ただ買い物に行ってただけ、とか、ただ寝てただけ、とかという感じです。
なので、この意味でのjustは本当によく使われますよ。
What did you do last weekend?
週末何してたの?
Well. I just _________________
【エントリーでポイント5倍】沖データ(OKI) イメージドラム ブラック (C711dn/C711dn2) ID-C4JK [21]
また、
What should I do?
どうすればいいの?
Just ask him.
彼に聞けばいいだけよ。
「彼に聞けばいい」「ただそれだけだよ」ということです。
それだけなの?の英語表現
Just like that?:「そんなに簡単に?」「それだけなの?」という表現もよく使われます。
いとも簡単に・あっという間に、という意味で、「そんなにあっけなく?」というニュアンスが含まれます。
例えば、
I broke up with Mary.
メアリーと別れたんだ。
【期間限定 エントリーでP5倍】 リコー IPSiO SPトナーカートリッジ3400H 308572
リコー IPSiO SP C241/C310/C320/C241SF/C301SF/RICOH SP C251/C251SF/C342/C342M/C341/C261/C261SF用トナーカートリッジ C310H イエロー【純正品】【翌営業日出荷】【送料無料】【SALE】
リコー用 C820H リサイクルトナー 自由選択4本セット フリーチョイス 選べる4個セット IPSiO SP C821 IPSiO SP C820
ただ彼女にもう一緒に入られないって言われた。
Just like that?
そんな簡単に?
Yeah. Just like that.
そう。あっけないよね。
という感じです。
ドラマにもよく出てくる感じのシチュエーションですよね。
温湿度計センサー付IPカメラ IPC-01TH 防犯カメラ ワイヤレス sdカード録画 屋内 防犯カメラ単体
今回は、「それだけです」「それだけだよ」など「それだけ」を意味する英語表現についてご紹介しました。
言われてみれば、という感じの表現ですが、結構使われているかも、と感じますよね。
英語表現をより自然にするためにも使ってみて自分のものにしてみましょう。
That’s all for today.
今日はこれで終わりです。