英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか? 一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。   そこで今回は、 […]

英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか?

一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。

 

そこで今回は、よく出てくるフレーズ【送料無料】薬用入浴剤 バスフレンド(スカイミント・すだち・なでしこ・もも・ラベンダー・ワイン・花香水・森林浴・青りんご・薬草よりご選択) 17kg [伊吹正]エプソン エプソン インクパック インクパック/IP01シリーズ/ブラック IP01KB

 

【送料別途】【直送品】RIKEN 複動式油圧シリンダー MD05-150VC

でもそれが言えるととっても英語っぽくなりますよ。

【品質保証書付】 アンティークコイン NGC PCGS 1942年-D ジェファーソンニッケル-素晴らしい未流通-高品質スキャン #J486- show original title 硬貨・コイン

「それだけです」は「That’s all」

[That’s it」と言ったりもします。

 

様々なシーンでつかえる万能な表現です。

【送料無料】HP HP980 インクカートリッジ 黒顔料系 D8J10A 1個

 

【クーポン配布中&大感謝祭対象】(まとめ) キヤノン インクタンク BJI-P170BK(1P)【×3セット】

Anything else?

【直送品】 エバラポンプ(荏原製作所) EX2型 一般工事排水用水中ポンプ 22EX25.4S (0.4kW 100V 50Hz)

That’s all.

それで全部です。

 

また、ビジネスシーンでの「以上です」という意味でもよく使われます。

(長期欠品中) 日立(ヒタチ) 三相モータ TFO-LK-2.2kW-4P-TMU-AC400V全閉外扇 屋内仕様 脚取付 ブレーキ無し 端子箱(上)ザ・モートルNeo100 Premium

以上です。

That’s all from me.

私からは以上です。.

That’s all I have for now.

今現在私からは以上です。

That’s all from my side.

【送料無料25個セット】【ナカバヤシ】エプソン用互換インクカートリッジ ICBK80L互換 ブラック PP-EIC80LBK ブラック | エプソン EPSON 互換インク インクジェットプリンター用 年賀状印刷 文具 文房具 オフィス用品 事務用品 日用品 ステーショナリー 業務用

 

ミーティングなどで、報告をするときなどに役だちますね。

 

まさにそれ!と言いたい時は「That’s it」

Yesを強める表現です。

 

疑問の形でも使えます。

 

その場合は「That’s it:それだけ?」という身になります。

例えばレストランでオーダーしたものが思ったより少なかったりした時に「That’s it?:それだけ?」となります。

 

Canon トナーカートリッジ CRG-502BLK ブラック以上ですか?と質問したい時は、「Is that all? 」となります。

 

そのほかの表現として

Will that be all?

それで全てですか?

That’s all I need.

それだけで十分です。

That’s all for today.

今日はこれで終わりです。

That’s all right with me.

結構です。

 

という感じです。

様々なシチュエーションで使うことができますね。

【品質保証書付】 アンティークコイン NGC PCGS 1942年-D ジェファーソンニッケル-素晴らしい未流通-高品質スキャン #J486- show original title 硬貨・コイン

ただそれだけ、ということを言いたい時によく「just」を使います。

それだけ、なので特に深い意味はないのですが「ただ〜しているだけ」や、ただの〜」という感じの時です。

 

justには、「少しの」とか、「ちょうど」という意味もありますが、口語ではよくこの「ただの」の意味のjustはよく使われます。

私もつい使ってしまう表現です。

 

例えば、彼とはどんな関係なの?なんて聞かれた時に、

 

He is just a friend.

彼はただの友達よ。

 

というふうに使います。

友達以上でも以下でもない、「ただの」友達という意味になります。

 

そのほか、justには、ハイコーキ H45SR ハンマー六角シャンクでよく使われます。

 

What are you doing?

何してるの?

I’m just watching TV.

テレビ見てるだけだよ。

 

ただ〜してるだけ、ただそうしているだけ、ということを表現できます。

 

そんなに深い意味はなく、ただ買い物に行ってただけ、とか、ただ寝てただけ、とかという感じです。

なので、この意味でのjustは本当によく使われますよ。

 

What did you do last weekend?

週末何してたの?

Well. I just _________________

日立ツール アルファ 超快削エンドミル AHU1030R-5 (1個) 品番:AHU1030R-5

 

また、

What should I do?

どうすればいいの?

Just ask him.

彼に聞けばいいだけよ。

 

「彼に聞けばいい」「ただそれだけだよ」ということです。

 

それだけなの?の英語表現

Just like that?:「そんなに簡単に?」「それだけなの?」という表現もよく使われます。

 

いとも簡単に・あっという間に、という意味で、「そんなにあっけなく?」というニュアンスが含まれます。

例えば、

 

I broke up with Mary.

メアリーと別れたんだ。

タンガロイ 内径用TACバイト (1本) 品番:A40T-PDZNR15-D500

浴用 希香泉9本セット 生薬末入り薬用入浴剤

【直送品】 八光電機 プラグヒーター(銅シース) PWA3080 (1040155)

ただ彼女にもう一緒に入られないって言われた。

Just like that?

そんな簡単に?

Yeah. Just like that.

そう。あっけないよね。

 

という感じです。

ドラマにもよく出てくる感じのシチュエーションですよね。

【品質保証書付】 アンティークコイン NGC PCGS 1942年-D ジェファーソンニッケル-素晴らしい未流通-高品質スキャン #J486- show original title 硬貨・コイン

今回は、「それだけです」「それだけだよ」など「それだけ」を意味する英語表現についてご紹介しました。

 

言われてみれば、という感じの表現ですが、結構使われているかも、と感じますよね。

英語表現をより自然にするためにも使ってみて自分のものにしてみましょう。

 

That’s all for today.

今日はこれで終わりです。