英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか? 一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。 そこで今回は、 […]
英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか?
一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。
そこで今回は、よく出てくるフレーズMUTSUMI HONMA ムツミホンマ 鳳凰チタンドライバー 高反発 左用 非公認 MH488MAX ヘッドカバー付き シニア向け ゴルフクラブ ルール不適合 46.5インチ ロフト角10.5度 睦 本間ハイゼットカーゴ S320系専用 スタッドレス トーヨー ウィンタートランパス TX 165/65R14 79Q MLJ ハイペリオン カルマ タイヤホイール4本セット
LOWER CONTROL ARM ML320 1998年から2000年のためのAPフロント上下コントロールアームでボールジョイントフィット AP Front Upper and Lower Control Arms WIth Ball Joints fits for ML320 1998-2000
でもそれが言えるととっても英語っぽくなりますよ。
Contents
レノックス LENOX 308011200P バイメタルホ-ルソ-セット 配管工事用1200P その他
「それだけです」は「That’s all」
[That’s it」と言ったりもします。
様々なシーンでつかえる万能な表現です。
【単品配送】 【12/20までセール価格】 山崎産業 リサイクルボックスG-2 丸穴 45L ゴミ箱(屋内用) YW-165L-ID [代引不可]
サマータイヤ 155R12 6PR ブリヂストン 604V RD-604 スチール (155/80R12 83/81N相当) マッドクロスグレイス 4.0-12 タイヤホイール4本セット
Anything else?
ハイゼットトラック S500系専用 スタッドレス 2021年製 ダンロップ ウインターマックス02 WM02 165/65R14 79Q LMG CS-9 タイヤホイール4本セット
That’s all.
それで全部です。
また、ビジネスシーンでの「以上です」という意味でもよく使われます。
【中古】Barbie Grand Ole Opry Country Rose 12" Figure by Mattel [並行輸入品]
以上です。
That’s all from me.
私からは以上です。.
That’s all I have for now.
今現在私からは以上です。
That’s all from my side.
【中古】江戸を斬る II [DVD]
ミーティングなどで、報告をするときなどに役だちますね。
まさにそれ!と言いたい時は「That’s it」
Yesを強める表現です。
疑問の形でも使えます。
その場合は「That’s it:それだけ?」という身になります。
例えばレストランでオーダーしたものが思ったより少なかったりした時に「That’s it?:それだけ?」となります。
【中古】タイガー 餅つき 機 2升 力じまん SMG-A360-WL Tiger以上ですか?と質問したい時は、「Is that all? 」となります。
そのほかの表現として
Will that be all?
それで全てですか?
That’s all I need.
それだけで十分です。
That’s all for today.
今日はこれで終わりです。
That’s all right with me.
結構です。
という感じです。
様々なシチュエーションで使うことができますね。
レノックス LENOX 308011200P バイメタルホ-ルソ-セット 配管工事用1200P その他
ただそれだけ、ということを言いたい時によく「just」を使います。
それだけ、なので特に深い意味はないのですが「ただ〜しているだけ」や、「ただの〜」という感じの時です。
justには、「少しの」とか、「ちょうど」という意味もありますが、口語ではよくこの「ただの」の意味のjustはよく使われます。
私もつい使ってしまう表現です。
例えば、彼とはどんな関係なの?なんて聞かれた時に、
He is just a friend.
彼はただの友達よ。
というふうに使います。
友達以上でも以下でもない、「ただの」友達という意味になります。
そのほか、justには、【中古】KARCHER(ケルヒャー) ケルヒャー 高圧洗浄機 サイレント 1.601-449.0 K3SLB/6(西日本 60Hz専用)でよく使われます。
What are you doing?
何してるの?
I’m just watching TV.
テレビ見てるだけだよ。
ただ〜してるだけ、ただそうしているだけ、ということを表現できます。
そんなに深い意味はなく、ただ買い物に行ってただけ、とか、ただ寝てただけ、とかという感じです。
なので、この意味でのjustは本当によく使われますよ。
What did you do last weekend?
週末何してたの?
Well. I just _________________
【YOSHIMURA[ヨシムラ]】 マフラー 【MT-09 TRACER(トレーサー)ABS】 フルエキゾースト 機械曲 R-77S サイクロン カーボンエンド【STC】(110-380-5181)
また、
What should I do?
どうすればいいの?
Just ask him.
彼に聞けばいいだけよ。
「彼に聞けばいい」「ただそれだけだよ」ということです。
それだけなの?の英語表現
Just like that?:「そんなに簡単に?」「それだけなの?」という表現もよく使われます。
いとも簡単に・あっという間に、という意味で、「そんなにあっけなく?」というニュアンスが含まれます。
例えば、
I broke up with Mary.
メアリーと別れたんだ。
GruppeM グループエム FRI-0307 RAM AIR SYSTEM ラムエアシステム BMW用
継ぎ増しローラー(1本) 192267-5
ノーブランド RICOH IPSiO SP トナーマゼンタ C820H タイプ汎用品 NB-TNLPC820MG-W
ただ彼女にもう一緒に入られないって言われた。
Just like that?
そんな簡単に?
Yeah. Just like that.
そう。あっけないよね。
という感じです。
ドラマにもよく出てくる感じのシチュエーションですよね。
レノックス LENOX 308011200P バイメタルホ-ルソ-セット 配管工事用1200P その他
今回は、「それだけです」「それだけだよ」など「それだけ」を意味する英語表現についてご紹介しました。
言われてみれば、という感じの表現ですが、結構使われているかも、と感じますよね。
英語表現をより自然にするためにも使ってみて自分のものにしてみましょう。
That’s all for today.
今日はこれで終わりです。