英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか? 一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。   そこで今回は、 […]

英語を話す機会があると、意外に簡単な言葉が出てこないということはありませんか?

一言添えたい表現がサラッと言えたらカッコいいのに、と思ったりすることは英語学習者だったら誰もが経験する事です。

 

そこで今回は、よく出てくるフレーズ【中古】【輸入品日本向け】Nikon デジタルカメラ P600 光学60倍 1600万画素 レッド P600RD★今夜20時-4H全品P5倍★シンプルスタッキングスツール/腰掛け椅子 【グリーン】 積み重ね可 クッション付き CL-782CGR

 

★今夜20時-4H全品P5倍★(業務用25個セット) Sita 指先が出せる便利な手袋 【S】 SYT-S

でもそれが言えるととっても英語っぽくなりますよ。

【GILBERT】 ギルバート ショルダーガード XP1000 肩パッド プロテクター ラグビー GB9521 その他

「それだけです」は「That’s all」

[That’s it」と言ったりもします。

 

様々なシーンでつかえる万能な表現です。

★今夜20時-4H全品P5倍★柄物ラグマット/絨毯 【190×130cm ブルー】 長方形 裏面滑り止め加工 シェニール RG-83BL

 

タンガロイ VCMT110308-PSAH645 【10個入】 旋削用M級ポジ COATVCMT110308PSAH645

Anything else?

TAIYO 【個人宅不可】 高性能油圧シリンダ 140H-82FY100BB450-AB-S [A092321]

That’s all.

それで全部です。

 

また、ビジネスシーンでの「以上です」という意味でもよく使われます。

TAIYO 【個人宅不可】 高性能油圧シリンダ 140H-81FZ100CB400-AB-YL [A092321]

以上です。

That’s all from me.

私からは以上です。.

That’s all I have for now.

今現在私からは以上です。

That’s all from my side.

【最安値挑戦中!最大25倍】ゆプラス INAX/LIXIL EHMN-CA3ECSA1-200 パブリック向け 自動水栓一体型壁掛 適温出湯スーパー節電タイプ 3L+オートマージュA[◇]

 

ミーティングなどで、報告をするときなどに役だちますね。

 

まさにそれ!と言いたい時は「That’s it」

Yesを強める表現です。

 

疑問の形でも使えます。

 

その場合は「That’s it:それだけ?」という身になります。

例えばレストランでオーダーしたものが思ったより少なかったりした時に「That’s it?:それだけ?」となります。

 

【最安値挑戦中!最大25倍】テラル RMB0.5-25THP6-V150S 受水槽付水道加圧装置(受水槽RMB形+ポンプTHP6形/THP6-V形) 50L 単相100V (50Hz・60Hz共用) [♪◇]以上ですか?と質問したい時は、「Is that all? 」となります。

 

そのほかの表現として

Will that be all?

それで全てですか?

That’s all I need.

それだけで十分です。

That’s all for today.

今日はこれで終わりです。

That’s all right with me.

結構です。

 

という感じです。

様々なシチュエーションで使うことができますね。

【GILBERT】 ギルバート ショルダーガード XP1000 肩パッド プロテクター ラグビー GB9521 その他

ただそれだけ、ということを言いたい時によく「just」を使います。

それだけ、なので特に深い意味はないのですが「ただ〜しているだけ」や、ただの〜」という感じの時です。

 

justには、「少しの」とか、「ちょうど」という意味もありますが、口語ではよくこの「ただの」の意味のjustはよく使われます。

私もつい使ってしまう表現です。

 

例えば、彼とはどんな関係なの?なんて聞かれた時に、

 

He is just a friend.

彼はただの友達よ。

 

というふうに使います。

友達以上でも以下でもない、「ただの」友達という意味になります。

 

そのほか、justには、TAIYO 【個人宅不可】 高性能油圧シリンダ 70H-82FC100BB450-AB-TL [A092321]でよく使われます。

 

What are you doing?

何してるの?

I’m just watching TV.

テレビ見てるだけだよ。

 

ただ〜してるだけ、ただそうしているだけ、ということを表現できます。

 

そんなに深い意味はなく、ただ買い物に行ってただけ、とか、ただ寝てただけ、とかという感じです。

なので、この意味でのjustは本当によく使われますよ。

 

What did you do last weekend?

週末何してたの?

Well. I just _________________

ルイ ヴィトン ポルトフォイユ サラ ダミエ エベヌ 茶色 N61724 二つ折り 長財布 キャンバス 中古 CA2058 LOUIS VUITTON 小銭入れ フラップ 旧型 ヴィンテージ 定番 人気 財布 レディース メンズ ポケット豊富 ホック式 ブランド 本物 鑑定済み ギフト

 

また、

What should I do?

どうすればいいの?

Just ask him.

彼に聞けばいいだけよ。

 

「彼に聞けばいい」「ただそれだけだよ」ということです。

 

それだけなの?の英語表現

Just like that?:「そんなに簡単に?」「それだけなの?」という表現もよく使われます。

 

いとも簡単に・あっという間に、という意味で、「そんなにあっけなく?」というニュアンスが含まれます。

例えば、

 

I broke up with Mary.

メアリーと別れたんだ。

【中古】【未使用未開封】【輸入品日本仕様】ULTRASONE ヘッドフォン HFI-580 密閉 ダイナミック型

エスコ(ESCO) 0.93-1.24m 足 場(アルミ製) EA905ME-130W

【中古】【輸入品日本仕様】Carl Zeiss Planar T*1.4/50 ZF (ニコンAis)

ただ彼女にもう一緒に入られないって言われた。

Just like that?

そんな簡単に?

Yeah. Just like that.

そう。あっけないよね。

 

という感じです。

ドラマにもよく出てくる感じのシチュエーションですよね。

【GILBERT】 ギルバート ショルダーガード XP1000 肩パッド プロテクター ラグビー GB9521 その他

今回は、「それだけです」「それだけだよ」など「それだけ」を意味する英語表現についてご紹介しました。

 

言われてみれば、という感じの表現ですが、結構使われているかも、と感じますよね。

英語表現をより自然にするためにも使ってみて自分のものにしてみましょう。

 

That’s all for today.

今日はこれで終わりです。